One
 hundred and thirty years after his death, Raffi has long become a 
classic of Armenian literature. He was born Hakob Melik Hakobian on 
September 5, 1835, in Payajuk, a village in the district of Salmast, in 
Iranian Azerbaijan. He was the eldest of nine siblings. His paternal 
family had been 
                                    meliks 
                                    (hereditary lords) of the village for many generations. His father was a wealthy farmer and merchant. 
                                   
His
 education began in the home of the village priest. There, in a small 
cramped room adjacent to the barn, boys of all ages and levels of 
learning were taught under pressure of corporal punishment. In 1847, at 
the age of twelve, his father, who had always harbored a deep respect 
for education, sent him to Tiflis, a major center of Armenian 
intellectual life at that time, to continue his secondary education at 
the Nersessian School. Since the school had been shut down due to a 
cholera outbreak, the future writer enrolled in a boarding school run by
 a distinguished Armenian teacher, Garabed Belakhian. This school was 
administered under the aegis of the Russian gymnasium of Tiflis, and its
 curriculum was adapted to requirements for entry into that institution.
 Here, the young village boy learned literary Armenian and Russian, and 
acquired a privileged education. In 1855 he started drafting his first 
novel in Classical Armenian, which he later transposed into vernacular 
Armenian and would be posthumously published as 
                                    Salbi 
                                    (1911).
                                   
In
 1856, when he had still a year to complete his gymnasium studies, he 
was forced to abandon his formal education and return home to help his 
ailing father with the family business. In 1857-1858 he visited Western 
Armenian, particularly the regions of Van and Mush, and acquainted 
himself firsthand with the plight of Armenians in the Ottoman Empire. In
 1863 he married Anna Hormouz, the daughter of an Assyrian Protestant 
family. They had two sons and a daughter, who died at a young age. 
However, the death of his father in 1865 sent the family into ruin. 
Hakob Melik-Hakobian had to work as a sales clerk and accountant in 
Tiflis to try to take care of his extended family. 
                                   
From 1872-76 he contributed to the newly published 
                                    Mshak 
                                    daily
 in Tiflis. He debuted with the penname Alexander Raffi, which would 
later become just Raffi. He subsequently took teaching posts in Armenian
 language and history at the Armenian school in Tabriz (1875), where he 
put into practice his modern educational values. Two years later, he had
 to leave the city due to his conflict with the conservative 
establishment, both Armenian and Persian. He took a teaching position in
 Agoulis, in the region of Nakhichevan, but in 1879, his progressive 
views became again a matter for clashes with the local wealthy sponsors,
 and he settled in Tiflis for good, where he continued his prolific work
 for 
                                    Mshak
                                    .
 The newspaper would publish many of his novels in serialized form. A 
year before he had published to great acclaim his first book, 
                                    Jalaleddin, 
                                    a
 novel depicting the massacres of Armenians by a Kurdish chieftain in 
the southeastern corner of Western Armenia. The next critically and 
popularly acclaimed book would be the novel 
                                    The Fool 
                                    (1881),
 whose subject was the Russo-Turkish war of 1877-1878. In the following 
years, the patriotic imagery and episodes of both novels would inspire 
many young people to devote themselves to the cause of the liberation of
 Western Armenia, which would end in the creation of revolutionary 
groups and then political parties. 
                                   
Raffi,
 who underwent a brief search and house arrest by the Czarist police in 
1883 under suspicions of being a revolutionary, met the relentless 
criticism of the Armenian conservative press. A jubilee for the 
twenty-fifth anniversary of his literary activities was planned in 1884,
 but forbidden by the authorities. His next novels, 
                                    Davit Bek 
                                    (1882), 
                                    The Golden Rooster 
                                    (1882), 
                                    The Diary of a Cross-Stealer 
                                    (1883), 
                                    Sparks 
                                    (two volumes, 1883-1884), and 
                                    Samuel 
                                    (1886),
 which depicted historical and contemporary issues, further cemented his
 fame. Raffi’s novels would transcend his time and become mandatory 
reading for the next generations.
                                   
In 1886, while 
                                    Samuel 
                                    was received with great enthusiasm by the public, Raffi’s health had started to decline. In 1888 he published his last book, 
                                    The Five Melikdoms of Gharabagh. 
                                    His
 lungs were failing, and he passed away on April 25, 1888. He was buried
 in the Armenian cemetery of Khojivank on April 29, with an enormous 
mass of people attending beneath a downpour. As another novelist, 
Shirvanzade, wrote years later, “Raffi’s was the first great public 
funeral. Never before had there been anything like it.” 
                                   
Anna
 Raffi, the writer’s wife, later moved to London with his sons Aram and Arshag. She would be instrumental in the publication of Raffi’s 
unpublished works, as well as reprints of his already popular novels. 
Her sons would have an important literary and political activity in the 
British capital to the benefit of Armenian causes. Raffi’s works, 
prohibited in Soviet Armenia during Stalin’s time, were published in 
huge multivolume editions afterwards. Presently, there is a school as 
well as a street named after Raffi in Yerevan. His works have been 
translated into several languages, such as English, French, Spanish, and
 others.
                                   
